E-mail address to contact Admin direct is admin@religionethics followed by .co.uk.
I dohttps://thewritelife.com/is-the-oxford-comma-necessary/
That's a bit unfair, Dicky. Some dialects of English have 'I am like' as a formation, meaning 'I said', in a dramatic sense. 'I'm like, 'you slag'', and she's like, 'no, you're the slag''. I don't know if it's just London.
I'm also aware that my use of language slips when I'm distressed. I *think* I would have said 'they were shouting' but I can't guarantee it.My big frustration is with 'I went' to mean 'I said'. Don't know if it's a London thing as my cockney family have never used it.
I'm glad I don't have a sloppy accent. Oh, the horror.
Mine's Estuary. Generally regarded as the sloppiest of the sloppy.
YES ?!!?!?The apostrophe on plural's ?!?!!? LOLAccent & dialect is one thing but blatant WRONG english is not the same as BAD english. Written anyway !!!
For a subtle punctuation nuance from this forum, does anyone think there is a difference between writing "A Jew, steeped in midrashim" and "A Jew steeped in midrashim"?
The canning, processing, preserving, freezing, drying, marketing, storing or packing for shipment or distribution of
Hi Dicky,Yes - in the former the "steeped in midrashim" characterises the Jew; in the latter it's an adjunct.My bug bear by the way is people turning around so much, as in: "So I turned round and I said to him...then he turned round and said to me ...." etc. Don't they get giddy?
Also isn't 'I'm like' partly visual in most cases. 'It's like' pictographic language. (imagine me waving hands and raising eyebrow)
The hell it is - certainly not in 'most cases' round here in Bristol. The use to which you refer is about the only instance of "I was like" (except in the correct sense of 'similar to') that I can tolerate. In most cases round here it is obsessively used to substitute simply 'I said' or 'I thought'. In fact, in many conversations I've been forced to endure on buses or in cafes 'I'm like' or 'I was like' seems to constitute 30% of the verbiage. Add the inevitable sentence-filler of 'like' peppering every three word phrase, then you're left with a barrage of gibberish of which 70% consists of the word 'like'.When I hear 'business people' uttering such meaningless garbage in cafes (as I sometimes do), I get so exasperated that I have to move to a different part of the cafe out of earshot. Maybe I'm just over-sensitive. On the other hand, I don't give a monkey's toss about people swearing, and certainly don't think it automatically indicates a poverty of vocabulary, as one drongo on this forum used to insist.