OK, you asked for it.
My translation of Papyrus Ebers (1(c) )
".....that the fruiting her be not strong, say to the lord of battles, in the morning of the river "Take my ka from me when I am with her!
Take the milk from the palm and the offering from .......(Sobek?)
and use it in the gates....(....) and take the clothes to the river and wash them, perfume them with incense....."
The river was the Nile - the Egyptians had no word for Nile'
Presumably, this ritual took place at dawn.
"Lord of battles" was an epithet of Sobek.